接受自己

Cheng Dengs gedicht van deze week gaat over de onvolmaaktheid van de mens en over het belang van zelfacceptatie in het leven, om vooruit te komen en door te leven. De Nederlandse vertaling geeft Cheng in de video.

接受自己

人无完人
金无足赤
看到镜子中的自己
错误和优点暴露无遗

接受自己的错误
敢于面对着反省
每天让自己去蜕变
蜕变旧我后的生命

一天天的进步
一次次的反省
脱掉的执著
慢慢让佛心来代替

能够接受自己
就能懂得他人的不易
换位着思考
活出一个个新的自己

16/9/24
文/沉淀

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s